tag:blogger.com,1999:blog-6170923851858410342024-02-19T17:55:22.997-08:00FAMILLE CHODZKO (Borejko Chodźko)Les CHODZKO qui se sont particulièrement distingués du XIVe au XIXe siècle (encyclopédie française)Alexandre Chodźkohttp://www.blogger.com/profile/12509065951386680779noreply@blogger.comBlogger10125tag:blogger.com,1999:blog-617092385185841034.post-36764609174033101162007-04-08T16:27:00.000-07:002007-09-09T14:08:00.441-07:00ORIGINE DU NOM<div align="justify">Famille polonaise, originaire de Lituanie (région historique)</div><div align="justify"></div><div align="justify">Elle portait, à l’origine, le nom de Borejko (dérivé du lituanien Borkus), sous lequel plusieurs de ses membres se distinguèrent sous le règne du Grand-Duc Lutuveras ou Lutuwer, qui régnait de 1283 à 1292. Sous le règne de Witenes (1295-1316), Borejko (Boreyko), doté par la nature d'une force peu commune, sauva la vie du Grand Duc, lors d'un combat contre les chevaliers teutoniques, en le portant sur ses épaules. Le Grand Duc pour le remercier lui dit alors : "<em>Wot, chôrosz (...) tiebia chod</em> !", phrase qu'il répéta à plusieurs reprises.</div><div align="justify">Il donna comme privilège à la famille Borejko de porter désormais le surnom de "Chod". </div><div align="justify">Ce dernier, a eu un fils nommé Chodko (en russo-lituanien Chodźko). Ses petits enfants portèrent les noms de Chodźko , Chodźkowicz, Chodkiewicz, Chodziewcz. </div><div align="justify">Toutes ces familles portent le nom associé Borejko et font partie du clan Kościesza .</div>Alexandre Chodźkohttp://www.blogger.com/profile/12509065951386680779noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-617092385185841034.post-47328293800407228152007-04-08T16:26:00.001-07:002007-07-31T22:46:35.668-07:00André CHODZKO<div align="justify">Né en 1360 et mort en 1435, occupa des postes importants auprès de Swidrigellon (1365 – 1452), se distingua dans les expédition militaire sous Witold, en 1399, sur les bords de la Worskla, contre les Tatares, et en 1410, à la bataille de Grunwald, contre les chevaliers Teutoniques. </div><div align="justify"></div><div align="justify">Fidèle à Svidrigailo (autres orthographes : Švitrigaila, Svidryhajła, Świdrygiełło, Svitrigaylo, Swidrigailo), André Chodźko périt le 1er septembre 1435, à la bataille de Vilkomierz, livrée entre les troupes lituaniennes et polonaises.</div>Alexandre Chodźkohttp://www.blogger.com/profile/12509065951386680779noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-617092385185841034.post-80128219045875232342007-04-08T16:25:00.000-07:002007-07-23T22:43:22.304-07:00Adam-Paul CHODZKO<div align="justify">Né vers 1560, mort vers 1620. </div><div align="justify"></div><div align="justify">Il combattit sous les ordres de ZOLKIEWSKI et de son parent CHODKIEWICZ, et eut une grande part à la bataille de Kirchholm (27 septembre 1605), où 3 700 Polonais vainquirent 17 000 Suédois.</div><div align="justify"></div><div align="justify"><em>"La bataille de Kirchholm, livrée le 27 septembre 1605, sur les bords de la Dzwina, non loin de la Riga est une des plus célèbre, surtout pas sa magnifique charge de cavalerie. Le grand Général (connétable), Jean-Charles de Chodkiewicz, y commandait en chef. Il n’avait sous ses ordres : infanterie, cavalerie, et artillerie, que 3 700 combattants, composés de Polonais, Lituaniens, tatars de Lituanie, Livoniens et Kourlandais.<br />Les suédois étaient au nombre de 17 000 hommes d’excellentes troupes. L’illustre Chodkiewicz, en passant devant les rangs polonais, leur dit « l’ennemie vous est bien supérieur en nombre ; mais si vous parvenez à vaincre, votre gloire sera plus grande ! ». Aussitôt, Paul Chodzko, capitaine de cavalerie (Towarzysz pancerny), s’écrie : « Le nombre de l’ennemis ne nous effraie, pas, nous le compterons après la victoire ! (…) »</em></div><div align="justify"><br /><span style="font-size:85%;">Source : La Pologne et les polonais, défendus par un ancien officier de Chevau-Légers polonais de la garde de l’Empereur Napoléon 1er - Par Józef Henryk Załuski - publié 1856 Dumineray - pages 284 - note 4</span></div>Alexandre Chodźkohttp://www.blogger.com/profile/12509065951386680779noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-617092385185841034.post-82962989056091043202007-04-08T16:24:00.000-07:002007-04-08T21:17:06.022-07:00Elie CHODZKO<div align="justify">Né en 1599, mort en 1685. </div><div align="justify"></div><div align="justify">Sa vie presque tout entière se passa sur les champs de bataille, où il se signala tour à tour contre les Moscovites, les Tartares, les Turcs et les Cosaques de Chmielnicki. Il conserva jusqu’à son dernier jour une vigueur extraordinaire, et, en 1683, à l’âge de quatre vingt treize ans, il combattit sous les ordres de SOBIESKI devant Vienne.</div>Alexandre Chodźkohttp://www.blogger.com/profile/12509065951386680779noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-617092385185841034.post-89290783523482911052007-04-08T16:23:00.000-07:002007-07-17T17:00:22.176-07:00Ignace CHODZKO<div align="justify">pl : <strong><span style="color:#cc6600;">Ignacy Chodźko</span></strong> (Borejko) ru : Игнацы Ходзько</div><div align="justify">Littérateur et prédicateur polonais, né dans le palatinat de Wilna, à Mysa, en 1720, mort en 1792. Il entra dans l’ordre des jésuites, et en 1773, après la suppression de cet ordre, il devint recteur du collège de Zodziszki, chanoine de Smolensk, et collaborateur du célèbre historien Naruszewicz.<br />En 1774, il publia à Wilna, in-4°, les Fables de Phèdre en langues polonaise et française, avec le texte en latin.</div>Alexandre Chodźkohttp://www.blogger.com/profile/12509065951386680779noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-617092385185841034.post-34107552445239978112007-04-08T16:21:00.000-07:002007-08-22T19:28:08.859-07:00Jan CHODZKO<div align="justify">pl : <strong><span style="color:#cc6600;">Jan Borejko Chodźko</span></strong></div><div align="justify">Pseudonyme : Jan ze Świsłoczy</div><div align="justify"></div><div align="justify">Neveu du précédent, né en 1777 et mort en 1851. </div><div align="justify">Ecrivain, président du conseil de l’Université de Vilnius - président du Tribunal Suprême de Minsk.</div><div align="justify"></div><div align="justify">Il occupait un poste administratif dans le gouvernement de Minsk, lorsque l’armée française (troupes napoléoniennes) pénétra en Lituanie. Il lui rendit un grand service en empêchant les Russes de brûler, avant d’évacuer Minsk, les grand magasins de vivre et de munition qui existaient dans cette ville. Il fit paraître à la même époque une pièce de circonstance en vers, qui était intitulée : le Passage du Niémen ou la Lituanie délivrée, et qui fut représentée sur tous les théâtres polonais. </div><div align="justify">Forcé de quitter sa patrie après la retraite Française, il n’y rentra qu’après le décret d’amnistie de l’empereur Alexandre, et pris part active à la formation des loges maçonniques et de la Société Patriotique Polonaise. Lorsque l’existence de cette Société fut découverte par le gouvernement russe, il fut, ainsi que son fils aîné Wladislas, déporté dans l’intérieur de la Russie, et il ne put revenir dans sa patrie qu’en 1834.</div><div align="justify">Son fils Alexandre fut envoyé à l'Ecole des langues orientales fondée par le Tsar dans le ministère même des Affaires Etrangères à St-Pétersbourg afin de le "russifier".</div><div align="justify"></div><div align="justify">Lien vers sa fiche : <a href="http://janchodzko.blogspot.com/"><span style="color:#cc6600;">http://janchodzko.blogspot.com/</span></a></div>Alexandre Chodźkohttp://www.blogger.com/profile/12509065951386680779noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-617092385185841034.post-217425582798652202007-04-08T16:19:00.000-07:002008-12-13T00:14:31.734-08:00Alexandre Edmond CHODZKO<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiWdt5ptte1oMUwiE87SClG3CxbMlpJ21uwLfhH5QZKLl3I7JWO1E4-mI_zZ6vtg2WgoiSuMJJbpb87yJXxL8oKXdmZZkW4c7s4zGAnZxf2EjhCpfUnAD5S9pDLvbzCWKvDnoNMIPcKZKoD/s1600-h/Alexandre+Chod%C5%BAko2.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5092044709438049970" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiWdt5ptte1oMUwiE87SClG3CxbMlpJ21uwLfhH5QZKLl3I7JWO1E4-mI_zZ6vtg2WgoiSuMJJbpb87yJXxL8oKXdmZZkW4c7s4zGAnZxf2EjhCpfUnAD5S9pDLvbzCWKvDnoNMIPcKZKoD/s200/Alexandre+Chod%C5%BAko2.jpg" border="0" /></a><br /><div align="justify">pl : <span style="color:#cc6600;"><strong>Aleksander Chodźko <span style="color:#000000;">(</span></strong><span style="color:#000000;">Borejko)</span><strong> </strong></span>- En : Alexander Chodzko - ru : Александр Ходзько ou Хоћко - arabe : الكساندر شودزكو</div><br /><div align="justify"></div><br /><div align="justify">Un des fils du précédent, né à Krzywicze (Krivichi), en 1804, étudia à Wilna les langues orientales, et de 1829 à 1841, remplit en Perse les fonctions de drogman et consul de Russie. Il retourna en Europe à cette époque, et vint plus tard s’établir en France. Il a été chargé en 1859 du cours de langue et littérature slave au Collége de France. </div><br /><div align="justify"></div><br /><div align="justify">On a de lui : Poésies polonaises, Spécimens of the popular poetry of Persia, as found in the adventures and improvisation of Kurroglou (c’est par Alexandre CHODZKO que George SAND eut connaissance du poème épique Persan qu’elle adapta en francais : Kourroglou) ; De l’élève des vers à soie en Perse ; le Deçati ou Code religieux des Mahabadiens ; Grammaire Persane ou Principe de l’iranien moderne, accompagnés de fac-simile pour servir de modèle d’écriture et de style pour la correspondance diplomatique et familière ; Répertoire du théâtre Persan ; Chant populaire slaves… (Liste non exhaustive).</div><br /><div align="justify">Lien : <a href="http://www.sejmwielki.pl/b.php?o=3.94.19"><span style="color:#cc9933;">Généalogie - Aleksander Chodźko h. Kościesza</span></a> </div><br /><div align="justify"></div><br /><div align="justify">Lien vers sa fiche : <a href="http://alexandrechodzko.blogspot.com/"><span style="color:#cc6600;">http://alexandrechodzko.blogspot.com/</span></a></div><div align="justify">* </div><div align="justify"><strong><span style="font-size:130%;">Joseph Chodźko</span></strong> </div><div align="justify">pl : <strong><span style="color:#cc6600;">Józef Chodźko</span></strong> ru : Иосиф Ходзько by : Юзаф Ходзька</div><div align="justify">Fils de Jan et frère germain d'Alexandre</div><div align="justify">Il fit l’ascension du mont Ararat en Arménie en 1850. </div><div align="justify">Le "Général Khodzko" a effectué la triangulation complète de la Transcaucasie (c’est-à-dire des provinces russes au sud du Caucase).</div><div align="justify">Lien vers sa fiche <a href="http://josephchodzko.blogspot.com/"><span style="color:#cc9933;">http://josephchodzko.blogspot.com/</span></a></div><div align="justify">*</div><div align="justify"><strong><span style="font-size:130%;">Michał Chodźko</span></strong> </div><div align="justify">1808 à Krzywicze, - Poète polonais</div><div align="justify">Fils de Jan et frère germain d'Alexandre et de Joseph</div>Alexandre Chodźkohttp://www.blogger.com/profile/12509065951386680779noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-617092385185841034.post-34316843503808904812007-04-08T16:17:00.000-07:002007-08-22T22:36:19.774-07:00Louis CHODZKO<div align="justify">pl : <span style="color:#cc6600;"><strong>Ludwik Chodźko</strong> </span><span style="color:#000000;">(Borejko)</span></div><div align="justify"></div><div align="justify">Né en 1769, mort en 1843. Père de l'historien Léonard chodzko. Cousin germain de Jan Chodźko.</div><div align="justify"></div><div align="justify"></div><div align="justify">Il a été élu député à la diète de Grodno, en 1793, il fut du petit nombre des patriotes qui s’opposèrent au partage de la Pologne entre la Russie et la Prusse. Celle-ci, qui, de 1788 à 1792, sembla protéger la Pologne contre la Russie, s’unit à cette dernière pour accomplir le second partage de la Pologne. Ainsi, dans la séance de la diète du 2 septembre 1793, le nonce Louis CHODZKO prononça un discours éloquent, qu’il termina par ces mots : </div><div align="justify"></div><div align="justify">‘‘La violence étant arrivée à ses dernière limites, nous trouvant abandonnés de tout le monde, si nous devons absolument satisfaire l’ambition insatiable du roi de Prusse, eh bien ! donnons lui cette terre polonaise qu’il convoite avec tant d’insistance ; mais ne lui en donnons que six pied carrés, c'est-à-dire autant qu’il n’en faut pour lui servir un jour de tombeau. Ce morceau de terre, abandonné à l’un de nos partageurs, sera, dans les siècles à venir, le témoignage de l’antique et proverbiale hospitalité polonaise. On dira que nous n’avons voulu refuser à l’envahisseur de notre patrie son dernier asile ! Cet abandon sera, en même temps, la preuve de notre constante opposition contre toutes les violences accomplies sur notre nation innocente !’’. </div><div align="justify"></div><div align="justify">Ces paroles furent affirmées par des faits, à l’époque de l’insurrection de 1794, sous KOSCIUSZKO. </div><div align="justify"></div><div align="justify">Louis CHODZKO servit sous les ordres de Jacques JASINSKI (Jakub Jasiński), avec le grade de Major ; il combattit les Russes, fut blessé et fait prisonnier. Echangé contre un officier supérieur russe, il rentra dans ses foyers et remplit différents emplois civils.</div><div align="justify">*</div><div align="justify">« (…) <em>La famille à laquelle j’appartiens, mêlée aux affaires de la République, depuis la mémorable union de la Lithuanie à la Pologne, sous Wladislas-Jagellon, n’a jamais dévié de la voie nationale, soit qu’elle ait été appelée dans les rangs armés pour la défense de la patrie contre les agressions étrangères, soit qu’ont lui ait confié le besoin d’intérêts civils.<br /></em>Extrait de la protestation de Louis Boreyko-Chodzko, veneur du district d’Oszmiana, et nonce du même district de Grodno, à l’occasion de la dissolution de la confédération de Targowica. Grodno 17septembre 1793.</div><div align="justify">*</div><div align="justify"><strong><span style="color:#cc6600;">Bibliographie</span></strong></div><div align="justify">- Recueil des traités, conventions, actes diplomatiques etc. relatifs à la Pologne, de 1762 á 1862.<br />Annuaire historique universel; ou, Histoire politique pour 1843 publié par A. Thoisnier-Desplaces, Charles Louis Lesur, Ulysse Tencé, Victor Rosenwald, Hippolyte Desprez, Armand Fouquier - p. 401<br />- Tableau de la Pologne ancienne et moderne sous les rapports géographiques, statistiques ... Par Conrad Malte-Brun, Léonard Chodźko, <a title="Joachim Lelewel" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Joachim_Lelewel">Joachim Lelewel</a>, Michał Podczaszyński 1830 - <em>L’histoire doit recueillir religieusement tous les noms des citoyens distingués qui protestèrent hautement contre les violences étrangères. Dans la faible part d’opposition qui s’éleva dans cette diète, et refusa d’apposer la signature au fatal traité de partage, nous citerons encore Joseph Kimbar, nonce d’Upita ; Antoine Karski, nonce de Plock, Ignace Goslawki et Grelawski, nonce de Sandomir ; Simon Szydtowski, nonce de Lublin ; Ignace Plichta, nonce de Sochaczew ; Louis Chodzko, nonce d’Oszmiania, et quelques autres</em> p. 129 note I.<br />- Histoire des légions polonaises en Italie, sous le commandement du général Dombrowski Par Léonard Chodźko </div>Alexandre Chodźkohttp://www.blogger.com/profile/12509065951386680779noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-617092385185841034.post-89764982030447677812007-04-08T16:16:00.000-07:002008-12-13T00:14:32.094-08:00Léonard CHODZKO<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEglYh2lkIm-ecTSU-UdsmgudBHpcFZYAEr4Luom2l5LXLkGi2FQnTp7dJ9-p2OzYDyxUBYC5OtghRjP6FvhMKZfe8k48IvKiUXcmyWo2kkIV5tlP7rIpV3WpKk7Xs8B1eTFhcBWMfHITsKu/s1600-h/Leonard_chodzko.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5092043936343936674" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEglYh2lkIm-ecTSU-UdsmgudBHpcFZYAEr4Luom2l5LXLkGi2FQnTp7dJ9-p2OzYDyxUBYC5OtghRjP6FvhMKZfe8k48IvKiUXcmyWo2kkIV5tlP7rIpV3WpKk7Xs8B1eTFhcBWMfHITsKu/s200/Leonard_chodzko.jpg" border="0" /></a><br /><div><div><div><div align="justify"></div>pl : <strong><span style="color:#cc6600;">Leonard Chodźko</span></strong> (Borejko) - ru : Леонард Ходзько<br /><br /><div align="justify">Fils du précédent, historien, pseudonyme : comte d'Angeberg ; né à Oborek le 6 novembre 1800 et mort le 12 mars 1871 à Poitiers. Il a surtout écrit en langue française. </div><br /><div align="justify">Après avoir fait ses études à l’université de Wilna, il quitta son pays et s’établir à Paris en 1826. En 1830, il fut capitaine aide de camp du Général LAFAYETTE. Il remplit les fonctions de bibliothécaire à la bibliothèque Sainte Geneviève et à celle de la Sorbonne. Presque tous ses ouvrages ont pour objet l’histoire de la Pologne ou des pays voisins. </div><br /><div align="justify">Les principaux sont : les Polonais en Italie ; Histoire des Légions polonaises ; Tableau de la Pologne ancienne et moderne … (liste non exhaustive).</div><br /><div align="justify">*</div><div align="justify"><em><span style="font-size:78%;">Bruxelles, 12 août 1868.<br />A Monsieur Léonard Chodzko :<br />Monsieur,<br />Le désir que vous m'exprimez, au nom de la Pologne proscrite, me touche et m'honore. C'est de Belgique que je vous réponds. Un devoir de famille, qui m'a appelé à Bruxelles, m'y retient, et me privera, à mon grand regret, de l'honneur d'assister à la solennité que vous présidez.<br />Je serai avec vous, quoique absent. La vraie présence, c'est la solidarité.<br />Où palpite l'âme de la Pologne, le cœur de la France bat.<br />La proscription grandit ce qu'elle croit abattre. La Pologne a gagné ceci à son martyre, qu'elle est restée une nation et qu'elle est devenue un symbole. La Pologne aujourd'hui représente les nations. Pas un peuple, à cette heure, qui, ainsi que la Pologne, ne soit supplicié. La Grèce est mutilée dans sa nationalité, l'Italie dans sa grandeur, l'Irlande dans sa conscience, la Hongrie dans son indépendance, la France dans sa liberté. Mais l'avenir, c'est la restitution. Aucun peuple n'est dans le sépulcre. La Pologne, demain, sera debout. Nous sommes saignants comme elle, elle est vivante comme nous.<br />Je m'associe du fond du cœur à votre communion auguste.</span></em><span style="font-size:78%;"><br /></div><div align="justify"><br /><em><span style="font-size:85%;">VICTOR HUGO</span> (1).<br />(1) Actes et Paroles. Pendant l'exil. Reliquat. Édition de l'Imprimerie Nationale.</em></div><br /><br /><div align="justify"><em>*</em><br /><span style="font-size:100%;">Lien vers sa fiche : </span><a href="http://leonardchodzko.blogspot.com/"><span style="font-size:100%;color:#cc6600;">Leonard Chodźko</span></a> </span></div></div></div></div>Alexandre Chodźkohttp://www.blogger.com/profile/12509065951386680779noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-617092385185841034.post-51278215739237090382007-04-08T16:15:00.000-07:002007-07-24T01:09:58.787-07:00Bibliographie<div align="justify">-Larousse universel 2 Volumes / Nouveau Dictionnaire Encyclopédique / Tirage 1922<br /><br />-Grand Larousse Encyclopédique / En 10 Vol. / Tirage 1968 </div><div align="justify"></div><div align="justify">-Grande Encyclopédie – Inventaire raisonné des Sciences, des Lettres et des Arts / En 31 Vol / Editeur H. LAMIRAULT / Période de Tirage 1885 – 1902</div><div align="justify"></div><div align="justify">- Nouvelle biographie générale publiée par MM. Firmin Didot frères – Tome dixième (1854) :</div><div align="justify"></div><div align="justify">Notamment :</div><div align="justify">"<em>Chodkiewicz (Jean-Charles). ce fut sous le règle de Wladislas-Jagellon qu'un des fils de Michel Bercyko-Chodzko pris le nom de Chodzkowicz ou Chodkiewicz, qui donne origine à cette famille, à laquelle appartient aussi celle des Chodzko</em> (...)"</div><div align="justify">V. biographie de :</div><div align="justify"></div><div align="justify">Chodzko (Ignacy BOREYKO) </div><div align="justify">Chodzko (Léonard BOREYKO) </div><div align="justify">Chodzko (Alexandre BOREYKO) </div>Alexandre Chodźkohttp://www.blogger.com/profile/12509065951386680779noreply@blogger.com